|
32
Durch den Wald, im Mondenscheine, Sah ich jüngst die Elfen reuten; Ihre Hörner hört ich klingen, Ihre Glöckchen hört ich läuten. Ihre weißen Rößlein trugen
Güldnes Hirschgeweih und flogen Rasch dahin, wie wilde Schwäne Kam es durch die Luft gezogen.
Lächelnd nickte mir die Kön'gin, Lächelnd, im Vorüberreuten. Galt das meiner neuen Liebe, Oder soll es Tod bedeuten?
33
Morgens send ich dir die Veilchen, Die ich früh im Wald gefunden, Und des Abends bring ich Rosen, Die ich brach in Dämmrungstunden.
Weißt du, was die hübschen Blumen Dir Verblümtes sagen möchten? Treu sein sollst du mir am Tage Und mich lieben in den Nächten.
34
Der Brief, den du geschrieben, Er macht mich gar nicht bang; Du willst mich nicht mehr lieben, Aber dein Brief ist lang.
Zwölf Seiten, eng und zierlich! Ein kleines Manuskript! Man schreibt nicht so ausführlich, Wenn man den Abschied gibt.
35
Sorge nie, daß ich verrate Meine Liebe vor der Welt, Wenn mein Mund ob deiner Schönheit Von Metaphern überquellt.
Unter einem Wald von Blumen Liegt, in still verborgner Hut, Jenes glühende Geheimnis, Jene tief geheime Glut.
Sprühn einmal verdächt'ge Funken Aus den Rosen - sorge nie! Diese Welt glaubt nicht an Flammen, Und sie nimmt's für Poesie.
36
Wie die Tage macht der Frühling Auch die Nächte mir erklingen; Als ein grünes Echo kann er Bis in meine Träume dringen.
Nur noch märchensüßer flöten Dann die Vögel, durch die Lüfte Weht es sanfter, sehnsuchtwilder Steigen auf die Veilchendüfte.
Auch die Rosen blühen röter, Eine kindlich güldne Glorie Tragen sie, wie Engelköpfchen Auf Gemälden der Historie -
Und mir selbst ist dann, als würd ich Eine Nachtigall und sänge Diesen Rosen meine Liebe, Träumend sing ich Wunderklänge -
Bis mich weckt das Licht der Sonne, Oder auch das holde Lärmen Jener andren Nachtigallen, Die vor meinem Fenster schwärmen.
37
Sterne mit den goldnen Füßchen Wandeln droben bang und sacht, Daß sie nicht die Erde wecken, Die da schläft im Schoß der Nacht.
Horchend stehn die stummen Wälder, Jedes Blatt ein grünes Ohr! Und der Berg, wie träumend streckt er Seinen Schattenarm hervor.
Doch was rief dort? In mein Herze Dringt der Töne Widerhall. War es der Geliebten Stimme, Oder nur die Nachtigall?
38
Ernst ist der Frühling, seine Träume Sind traurig, jede Blume schaut Von Schmerz bewegt, es bebt geheime Wehmut im Nachtigallenlaut.
O lächle nicht, geliebte Schöne, So freundlich heiter, lächle nicht! Oh, weine lieber, eine Träne Küß ich so gern dir vom Gesicht.
39
Schon wieder bin ich fortgerissen Vom Herzen, das ich innig liebe, Schon wieder bin ich fortgerissen - O wüßtest du, wie gern ich bliebe.
Der Wagen rollt, es dröhnt die Brücke, Der Fluß darunter fließt so trübe; Ich scheide wieder von dem Glücke, Vom Herzen, das ich innig liebe.
Am Himmel jagen hin die Sterne, Als flöhen sie vor meinem Schmerze - Leb wohl, Geliebte! In der Ferne, Wo ich auch bin, blüht dir mein Herze.
40
Die holden Wünsche blühen, Und welken wieder ab, Und blühen und welken wieder - So geht es bis ans Grab.
Das weiß ich, und das vertrübet Mir alle Lieb' und Lust; Mein Herz ist so klug und witzig, Und verblutet in meiner Brust.
41
Wie ein Greisenantlitz droben Ist der Himmel anzuschauen, Roteinäugig und umwoben Von dem Wolkenhaar, dem grauen.
Blickt er auf die Erde nieder, Müssen welken Blum' und Blüte, Müssen welken Lieb' und Lieder In dem menschlichen Gemüte.
42
Verdroßnen Sinn im kalten Herzen hegend, Reis ich verdrießlich durch die kalte Welt, Zu Ende geht der Herbst, ein Nebel hält Feuchteingehüllt die abgestorbne Gegend.
Die Winde pfeifen, hin und her bewegend Das rote Laub, das von den Bäumen fällt, Es seufzt der Wald, es dampft das kahle Feld, Nun kommt das Schlimmste noch, es regent.
43
Spätherbstnebel, kalte Träume, Überfloren Berg und Tal, Sturm entblättert schon die Bäume, Und sie schaun gespenstisch kahl.
Nur ein einz'ger, traurig schweigsam Einz'ger Baum steht unentlaubt, Feucht von Wehmutstränen gleichsam, Schüttelt er sein grünes Haupt.
Ach, mein Herz gleicht dieser Wildnis, Und der Baum, den ich dort schau Sommergrün, das ist dein Bildnis, Vielgeliebte, schöne Frau!
44
Himmel grau und wochentäglich! Auch die Stadt ist noch dieselbe! Und noch immer blöd und kläglich Spiegelt sie sich in der Elbe.
Lange Nasen, noch langweilig Werden sie wie sonst geschneuzet, Und das duckt sich noch scheinheilig, Oder bläht sich, stolz gespreizet.
Schöner Süden! wie verehr ich Deinen Himmel, deine Götter, Seit ich diesen Menschenkehricht Wiederseh, und dieses Wetter!
Verschiedene
Seraphine
1
Wandl' ich in dem Wald des Abends, In dem träumerischen Wald, Immer wandelt mir zur Seite Deine zärtliche Gestalt.
Ist es nicht dein weißer Schleier? Nicht dein sanftes Angesicht? Oder ist es nur der Mondschein, Der durch Tannendunkel bricht?
Sind es meine eignen Tränen, Die ich leise rinnen hör? Oder gehst du, Liebste, wirklich Weinend neben mir einher?
2
An dem stillen Meeresstrande Ist die Nacht heraufgezogen, Und der Mond bricht aus den Wolken, Und es flüstert aus den Wogen:
"Jener Mensch dort, ist er närrisch, Oder ist er gar verliebet, Denn er schaut so trüb und heiter, Heiter und zugleich betrübet?"
Doch der Mond, der lacht herunter, Und mit heller Stimme spricht er: "Jener ist verliebt und närrisch, Und noch obendrein ein Dichter."
3
Das ist eine weiße Möwe, Die ich dort flattern seh Wohl über die dunklen Fluten; Der Mond steht hoch in der Höh'.
Der Haifisch und der Roche, Die schnappen hervor aus der See, Es hebt sich, es senkt sich die Möwe; Der Mond steht hoch in der Höh'.
Oh, liebe, flüchtige Seele, Dir ist so bang und weh! Zu nah ist dir das Wasser, Der Mond stehe hoch in der Höh'.
4
Daß du mich liebst, das wußt ich, Ich hatt es längst entdeckt; Doch als du mir's gestanden, Hat es mich tief erschreckt.
Ich stieg wohl auf die Berge Und jubelte und sang; Ich ging ans Meer und weinte Bein Sonnenuntergang.
Mein Herz ist wie die Sonne So flammend anzusehn, Und in ein Meer von Liebe Versinkt es groß und schön.
5
Wie neubegierig die Möwe Nach uns herüberblickt, Weil ich an deine Lippen So fest mein Ohr gedrückt!
Sie möchte gerne wissen, Was deinem Mund entquillt, Ob du mein Ohr mit Küssen Oder mit Worten gefüllt?
Wenn ich nur selber wüßte, Was mir in die Seele zischt! Die Worte und die Küsse Sind wunderbar vermischt.
6
Sie floh vor mir wie 'n Reh so scheu, Und wie ein Reh geschwinde! Sie kletterte von Klipp' zu Klipp', Ihr Haar, das flog im Winde.
Wo sich zum Meer der Felsen senkt. Da hab ich sie erreichet, Da hab ich sanft mit sanftem Wort Ihr sprödes Herz erweichet.
Hier saßen wir so himmelhoch, Und auch so himmelselig; Tief unter uns, ins dunkle Meer, Die Sonne sank allmählich.
Tief unter uns, ins dunkle Meer, Versank die schöne Sonne; Die Wogen rauschten drüber hin, Mit ungestümer Wonne.
O weine nicht, die Sonne liegt Nicht tot in jenen Fluten; Sie hat sich in mein Herz versteckt Mit allen ihren Gluten.
7
Auf diesem Felsen bauen wir Die Kirche von dem dritten, Dem dritten neuen Testament; Das Leid ist ausgelitten.
Vernichtet ist das Zweierlei, Das uns so lang betöret; Die dumme Leiberquälerei Hat endlich aufgehöret.
Hörst du den Gott im finstern Meer? Mit tausend Stimmen spricht er. Und siehst du über unserm Haupt Die tausend Gotteslichter?
Der heil'ge Gott, der ist im Licht Wie in den Finsternissen; Und Gott ist alles, was da ist; Er ist in unsern Küssen.
8
Graue Nacht liegt auf dem Meere, Und die kleinen Sterne glimmen. Manchmal tönen in dem Wasser Lange hingezogne Stimmen.
Dorten spielt der alte Nordwind Mit den blanken Meereswellen, Die wie Orgelpfeifen hüpfen, Die wie Orgelpfeifen schwellen.
Heidnisch halb und halb auch kirchlich Klingen diese Melodeien, Steigen mutig in die Höhe, Daß sich drob die Sterne freuen.
Und die Sterne, immer größer, Glühen auf mit Lustgewimmel, Und am Ende groß wie Sonnen Schweifen sie umher am Himmel.
Zur Musik, die unten tönet, Wirbeln sie die tollsten Weisen; Sonnennachtigallen sind es, Die dort oben strahlend kreisen.
Und das braust und schmettert mächtig, Meer und Himmel hör ich singen, Und ich fühle Riesenwollust Stürmisch in mein Herze dringen.
9
Schattenküsse, Schattenliebe, Schattenleben, wunderbar! Glaubst du, Närrin, alles bliebe Unverändert, ewig wahr?
Was wir lieblich fest besessen, Schwindet hin, wie Träumerein, Und die Herzen, die vergessen, Und die Augen schlafen ein.
10
Das Fräulein stand am Meere Und seufzte lang und bang, Es rührte sie so sehre Der Sonnenuntergang.
"Mein Fräulein! sein Sie munter, Das ist ein altes Stück; Hier vorne geht sie unter Und kehrt von hinten zurück."
11
Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff Wohl über das wilde Meer; Du weißt, wie sehr ich traurig bin, Und kränkst mich doch so schwer.
Dein Herz ist treulos wie der Wind Und flattert hin und her; Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff Wohl über das wilde Meer.
12
Wie schändlich du gehandelt, Ich hab es den Menschen verhehlet, Und bin hinausgefahren aufs Meer, Und hab es den Fischen erzählet.
Ich lag dir den guten Namen Nur auf dem festen Lande; Aber im ganzen Ozean Weiß man von deiner Schande.
13
Es ziehen die brausenden Wellen Wohl nach dem Strand; Sie schwellen und zerschellen Wohl auf dem Sand.
Sie kommen groß und kräftig, Ohn' Unterlaß; Sie werden endlich heftig - Was hilft uns das ?
14
Es ragt ins Meer der Runenstein, Da sitz ich mit meinen Träumen. Es pfeift der Wind, die Möwen schrein, Die Wellen, die wandern und schäumen.
Ich habe geliebt manch schönes Kind Und manchen guten Gesellen - Wo sind sie hin? Es pfeift der Wind, Es schäumen und wandern die Wellen.
15
Das Meer erstrahlt im Sonnenschein, Als ob es golden wär. Ihr Brüder, wenn ich sterbe, Versenkt mich in das Meer.
Hab immer das Meer so liebgehabt, Es hat mit sanfter Flut So oft mein Herz gekühlet; Wir waren einander gut.
Angelique
1
Nun der Gott mir günstig nicket, Soll ich schweigen wie ein Stummer, Ich, der, als ich unbeglücket, Soviel sang von meinem Kummer,
Daß mir tausend arme Jungen Gar verzweifelt nachgedichtet, Und das Leid, das ich besungen, Noch viel Schlimmres angerichtet!
Oh, ihr Nachtigallenchöre, Die ich trage in der Seele, Daß man eure Wonne höre, Jubelt auf mit voller Kehle!
2
Wie rasch du auch vorüberschrittest, Noch einmal schautest du zurück, Der Mund, wie fragend, kühngeöffnet, Stürmischer Hochmut in dem Blick.
Oh, daß ich nie zu fassen suchte Das weiße flüchtige Gewand! Die holde Spur der kleinen Füße, Oh, daß ich nie sie wiederfand!
Verschwunden ist ja deine Wildheit, Bist wie die andern zahm und klar, Und sanft und unerträglich gütig, Und acht nun liebst du mich sogar!
3
Nimmer glaub ich, junge Schöne, Was die spröde Lippe spricht; Solche große schwarze Augen, Solche hat die Tugend nicht.
Diese braungestreifte Lüge, Streif sie ab; ich liebe dich. Laß dein weißes Herz mich küssen - Weißes Herz, verstehst du mich?
4
Ich halte ihr die Augen zu Und küß sie auf den Mund; Nun läßt sie mich nicht mehr in Ruh', Sie fragt mich um den Grund.
Von Abend spät bis morgens fruh, Sie fragt zu jeder Stund': "Was hältst du mir die Augen zu, Wenn du mir küßt den Mund?"
Ich sag ihr nicht, weshalb ich's tu, Weiß selber nicht den Grund - Ich halte ihr die Augen zu Und küß sie auf den Mund.
5
Wenn ich, beseligt von schönen Küssen, In deinen Armen mich wohl befinde, Dann mußt du mir nie von Deutschland reden; - Ich kann's nicht vertragen - es hat seine Gründe.
Ich bitte dich, laß mich mit Deutschland in Frieden! Du mußt mich nicht plagen mit ewigen Fragen Nach Heimat, Sippschaft und Lebensverhältnis; - Es hat seine Gründe - ich kann's nicht vertragen.
Die Eichen sind grün, und blau sind die Augen Der deutschen Frauen, sie schmachten gelinde Und seufzen von Liebe, Hoffnung und Glauben; - Ich kann's nicht vertragen - es hat seine Gründe.
6
Während ich nach andrer Leute, Andrer Leute Schätze spähe, Und vor fremden Liebestüren Schmachtend auf und nieder gehe:
Treibt's vielleicht die andren Leute Hin und her an andrem Platze, Und vor meinen eignen Fenstern Äugeln sie mit meinem Schatze.
Das ist menschlich! Gott im Himmel Schütze uns auf allen Wegen! Gott im Himmel geb' uns allen, Geb' uns allen Glück und Segen!
7
Ja freilich, du bist mein Ideal, Hab's dir ja oft bekräftigt Mit Küssen und Eiden sonder Zahl; Doch heute bin ich beschäftigt.
Komm morgen zwischen zwei und drei, Dann sollen neue Flammen Bewähren meine Schwärmerei; Wir essen nachher zusammen.
Wenn ich Billette bekommen kann, Bin ich sogar kapabel, Dich in die Oper zu führen alsdann: Man gibt "Robert le Diable".
Es ist ein großes Zauberstück Voll Teufelslust und Liebe; Von Meyerbeer ist die Musik, Der schlechte Text von Scribe.
8
Schaff mich nicht ab, wenn auch den Durst Gelöscht der holde Trunk; Behalt mich noch ein Vierteljahr, Dann hab auch ich genung.
Kannst du nicht mehr Geliebte sein, Sei Freundin mir sodann; Hat man die Liebe durchgeliebt, Fängt man die Freundschaft an.
9
Dieser Liebe toller Fasching, Dieser Taumel unsrer Herzen, Geht zu Ende, und ernüchtert Gähnen wir einander an!
Ausgetrunken ist der Kelch, Der mir Sinnenrausch gefüllt war, Schäumend, lodernd, bis am Rande; Ausgetrunken ist der Kelch.
Es verstummen auch die Geigen, Die zum Tanze mächtig spielten, Zu dem Tanz der Leidenschaft; Auch die Geigen, sie verstummen.
Es erlöschen auch die Lampen, Die das wilde Licht ergossen Auf den bunten Mummenschanz, Auch die Lampen, sie erlöschen.
Morgen kommt der Aschenmittwoch, Und ich zeichne deine Stirne Mit dem Aschenkreuz und spreche: "Weib, bedenke, daß du Staub bist."
Diana
1
Diese schönen Gliedermassen Kolossaler Weiblichkeit Sind jetzt, ohne Widerstreit, Meinen Wünschen überlassen.
Wär ich, leidenschaftentzügelt, Eigenkräftig ihr genaht, Ich bereute solche Tat! Ja, sie hätte mich geprügelt.
Welcher Busen, Hals und Kehle! (Höher seh ich nicht genau.) Eh' ich ihr mich anvertrau, Gott empfehl ich meine Seele.
2
Am Golfe von Biskaya Hat sie den Tag erblickt; Sie hat schon in der Wiege Zwei junge Katzen erdrückt.
Sie lief mit bloßen Füßen Wohl über die Pyrenä'n; Drauf ließ sie als junge Riesin In Perpignan sich sehn.
Jetzt ist sie die größte Dame Im Faubourg Saint-Denis; Sie kostet dem kleinen Sir William Schon dreizehntausend Louis.
3
Manchmal, wenn ich bei Euch bin, Großgeliebte, edle Doña, Wie erinnernd schweift mein Sinn Nach dem Marktplatz zu Bologna.
Dorten ist ein großer Brunn, Fonte del Gigante heißt er, Obendrauf steht ein Neptun Von Johann, dem alten Meister.
Hortense
1
Eh'mals glaubt ich, alle Küsse, Die ein Weib uns gibt und nimmt, Seien uns, durch Schicksalsschlüsse, Schon urzeitlich vorbestimmt.
Küsse nahm ich, und ich küßte So mit Ernst in jener Zeit, Als ob ich erfüllen müßte Taten der Notwendigkeit.
Jetzo weiß ich, überflüssig, Wie so manches, ist der Kuß, Und mit leichtern Sinnen küß ich, Glaubenlos im Überfluß.
2
Wir standen an der Straßeneck' Wohl über eine Stunde; Wir sprachen voller Zärtlichkeit Von unsrem Seelenbunde.
Wir sagten uns vielhundertmal, Daß wir einander lieben; Wir standen an der Straßeneck', Und sind da stehngeblieben.
Die Göttin der Gelegenheit, Wie 'n Zöfchen, flink und heiter, Kam sie vorbei und sah uns stehn, Und lachend ging sie weiter.
3
In meinen Tagesträumen, In meinem nächtlichen Wachen, Stets klingt mir in der Seele Dein allerliebstes Lachen.
Denkst du noch Montmorencys, Wie du auf dem Esel rittest, Und von dem hohen Sattel Hinab in die Disteln glittest?
Der Esel blieb ruhig stehen, Fing an, die Disteln zu fressen - Dein allerliebstes Lachen Werde ich nie vergessen.
4
Sie spricht:
Steht ein Baum im schönen Garten Und ein Apfel hängt daran, Und es ringelt sich am Aste Eine Schlange, und ich kann Von den süßen Schlangenaugen Nimmer wenden meinen Blick, Und das zischelt so verheißend, Und das lockt wie holdes Glück!
Die andre spricht:
Dieses ist die Frucht des Lebens, Koste ihre Süßigkeit, Daß du nicht so ganz vergebens Lebtest deine Lebenszeit! Schönes Kindchen, fromme Taube, Kost einmal und zittre nicht - Folge meinem Rat und glaube, Was die kluge Muhme spricht.
5
Neue Melodien spiel ich Auf der neugestimmten Zither. Alt ist der Text! Es sind die Worte Salomos: Das Weib ist bitter.
Ungetreu ist sie dem Freunde, Wie sie treulos dem Gemahle! Wermut sind die letzten Tropfen In der Liebe Goldpokale.
Also wahr ist jene Sage Von dem dunklen Sündenfluche, Den die Schlange dir bereitet, Wie es steht im alten Buche?
Kriechend auf dem Bauch, die Schlange, Lauscht sie noch in allen Büschen, Kost mit dir noch jetzt wie weiland, Und du hörst sie gerne zischen.
Ach, es wird so kalt und dunkel! Um die Sonne flattern Raben, Und sie krächzen. Lust und Liebe Ist auf lange jetzt begraben.
6
Nicht lange täuschte mich das Glück, Das du mir zugelogen, Dein Bild ist wie ein falscher Traum Mir durch das Herz gezogen.
Der Morgen kam, die Sonne schien, Der Nebel ist zerronnen; Geendigt hatten wir schon längst, Eh' wir noch kaum begonnen.
Clarisse
1
Meinen schönsten Liebesantrag Suchst du ängstlich zu verneinen; Frag ich dann: ob das ein Korb sei? Fängst du plötzlich an zu weinen.
Selten bet ich, drum erhör mich, Lieber Gott! Hilf dieser Dirne, Trockne ihre süßen Tränen Und erleuchte ihr Gehirne.
2
Überall, wo du auch wandelst, Schaust du mich zu allen Stunden, Und je mehr du mich mißhandelst, Treuer bleib ich dir verbunden.
Denn mich fesselt holde Bosheit, Wie mich Güte stets vertrieben; Willst du sicher meiner los sein, Mußt du dich in mich verlieben.
3
Hol' der Teufel deine Mutter, Hol' der Teufel deinen Vater, Die so grausam mich verhindert, Dich zu schauen im Theater.
Denn sie saßen da und gaben, Breitgeputzt, nur seltne Lücken, Dich im Hintergrund der Loge, Süßes Liebchen, zu erblicken.
Und sie saßen da und schauten Zweier Liebenden Verderben, Und sie klatschten großen Beifall, Als sie beide sahen sterben.
4
Geh nicht durch die böse Straße, Wo die schönen Augen wohnen - Ach! sie wollen allzugütig Dich mit ihrem Blitz verschonen.
Grüßen allerliebst herunter Aus dem hohen Fensterbogen, Lächeln freundlich (Tod und Teufel!) Sind dir schwesterlich gewogen.
Doch du bist schon auf dem Wege, Und vergeblich ist dein Ringen; Eine ganze Brust voll Elend Wirst du mit nach Hause bringen.
5
Es kommt zu spät, was du mir lächelst, Was du mir seufzest, kommt zu spät! Längst sind gestorben die Gefühle, Die du so grausam einst verschmäht.
Zu spät kommt deine Gegenliebe! Es fallen auf mein Herz herab All deine heißen Liebesblicke, Wie Sonnenstrahlen auf ein Grab.
*
Nur wissen möcht ich: wenn wir sterben, Wohin dann unsre Seele geht? Wo ist das Feuer, das erloschen? Wo ist der Wind, der schon verwehe?
Yolante und Marie
1
Diese Damen, sie verstehen, Wie man Dichter ehren muß: Gaben mir ein Mittagessen, Mir und meinem Genius.
Ach! die Suppe war vortrefflich, Und der Wein hat mich erquickt, Das Geflügel, das war göttlich, Und der Hase war gespickt.
Sprachen, glaub ich, von der Dichtkunst, Und ich wurde endlich satt; Und ich dankte für die Ehre, Die man mir erwiesen hat.
2
In welche soll ich mich verlieben, Da beide liebenswürdig sind? Ein schönes Weib ist noch die Mutter, Die Tochter ist ein schönes Kind.
Die weißen, unerfahrnen Glieder, Sie sind so rührend anzusehn! Doch reizend sind geniale Augen, Die unsre Zärtlichkeit verstehn.
Es gleicht mein Herz dem grauen Freunde, Der zwischen zwei Gebündel Heu Nachsinnlich grübelt, welch' von beiden Das allerbeste Futter sei.
3
Die Flaschen sind leer, das Frühstück ist gut, Die Dämchen sind rosig erhitzet; Sie lüften das Mieder mit Übermut, Ich glaube, sie sind bespitzet.
Die Schulter wie weiß, die Brüstchen wie nett! Mein Herz erbebet vor Schrecken. Nun werfen sie lachend sich aufs Bett, Und hüllen sich ein mit den Decken.
Sie ziehen nun gar die Gardinen vor, Und schnarchen am End' um die Wette. Da steh ich im Zimmer ein einsamer Tor, Betrachte verlegen das Bette.
4
Jugend, die mir täglich schwindet, Wird durch raschen Mut ersetzt, Und mein kühnrer Arm umwindet Noch viel schlankre Hüften jetzt.
Tat auch manche sehr erschrocken, Hat sie doch sich bald gefügt; Holder Zorn, verschämtes Stocken Wird von Schmeichelei besiegt.
Doch, wenn ich den Sieg genieße, Fehlt das Beste mir dabei. Ist es die verschwundne, süße, Blöde Jugendeselei?
Emma
1
Er steht so starr wie ein Baumstamm, In Hitz' und Frost und Wind, Im Boden wurzelt die Fußzeh', Die Arme erhoben sind.
So quält sich Bagiratha lange, Und Brahma will enden sein Weh, Er läßt den Ganges fließen Herab von der Himmelshöh'.
Ich aber, Geliebte, vergebens Martre und quäl ich mich ab, Aus deinen Himmelsaugen Fließt mir kein Tropfen herab.
2
Vierundzwanzig Stunden soll ich Warten auf das höchste Glück, Das mir blinzelnd süß verkündet, Blinzelnd süß der Seitenblick.
Oh! die Sprache ist so dürftig, Und das Wort ein plumpes Ding; Wird es ausgesprochen, flattert Port der schöne Schmetterling.
Doch der Blick, der ist unendlich, Und er macht unendlich weit Deine Brust, wie einen Himmel Voll gestirnter Seligkeit.
3
Nicht mal einen einz'gen Kuß, Nach so monatlangem Lieben! Und so bin ich Allerärmster Trocknen Mundes stehngeblieben.
Einmal kam das Glück mir nah - Schon konnt ich den Atem spüren - Doch es flog vorüber - ohne Mir die Lippen zu berühren.
4
Emma, sage mir die Wahrheit: Ward ich närrisch durch die Liebe? Oder ist die Liebe selber Nur die Folge meiner Narrheit?
Ach! mich quälet, teure Emma, Außer meiner tollen Liebe, Außer meiner Liebestollheit, Obendrein noch dies Dilemma.
5
Bin ich bei dir, Zank und Not! Und ich will mich fortbegeben! Doch das Leben ist kein Leben Fern von dir, es ist der Tod.
Grübelnd lieg ich in der Nacht, Zwischen Tod und Hölle wählend - Ach! ich glaube, dieses Elend Hat mich schon verrückt gemacht.
6
Schon mit ihren schlimmsten Schatten Schleicht die böse Nacht heran; Unsre Seelen, sie ermatten, Gähnend schauen wir uns an.
Du wirst alt und ich noch älter, Unser Frühling ist verblüht. Du wirst kalt und ich noch kälter, Wie der Winter näher zieht.
Ach, das Ende ist so trübe! Nach der holden Liebesnot Kommen Nöten ohne Liebe, Nach dem Leben kommt der Tod.
|